В этом году, Рождественские каникулы мы провели в Закарпатье, на курорте "Богольвар", затерянном в живописной долине на окраине села Анталовцы, между Ужгородом и Мукачево. Мы замечательно отдохнули и немного познакомились с природой, обычаями и жизненным укладом этого своеобразного края, история которого развивалась по своей особой, отличной от других украинских земель, кривой.
Закарпатье и сейчас очень отличается от других регионов нашей страны, что уж говорить о послевоенном периоде, когда край был только присоединен к УССР. Вот, что вспоминает мой дедушка о своей первой поездке в Западную Украину и Закарпатье.
Летом 51 г. я был назначен начальником штаба эшелона и направлен в Западную Украину. Мы должны были, совместно с местными военкоматами сформировать эшелон новобранцев и доставить его на Дальний Восток для пополнения нашего военного округа.
И вот, я брожу по старинным, не тронутым бомбардировками и артиллерией улочкам Львова, с абсолютным ощущением, что нахожусь где-то за границей. У меня в голове не укладывалось, что это Советская Украина, настолько город отличался от разрушенных послевоенных Одессы и Киева.
Вот один только штрих, помню, на площади Мицкевича я зашел пообедать в какой-то ресторан, ко мне подошел элегантный официант в бабочке с вопросом:
– Шо пан офіцер бажає?
– Пан офіцер бажає водки и закуски, – оторопев от такого обращения, ответил я.
Однако, время было тревожное, по всей Западной Украине продолжалась партизанская война. Слово УПА тогда не звучало, эти отряды сопротивления назывались "бандеровскими бандами". В Львовском военкомате нас сразу предупредили о предельной осторожности, за месяц до нас двое морских офицеров с Балтики бесследно пропали. А Станислав (Ивано-Франковск) встречал нас похоронами шестерых комсомольских работников убитых накануне.
Мы остерегались контактировать с незнакомыми людьми, старались не перемещаться в одиночку и все время были при оружии. Поэтому, нам порекомендовали организовать штаб в Закарпатье, где было спокойно, и вскоре, мы переехали в Мукачево, откуда позднее и отправились на Дальний Восток с успешно сформированным эшелоном.
Мукачево, и вправду, оказался мирным и уютным городком. В первый же день, в ресторанчике, где мы обедали, я поинтересовался где тут можно весело провести вечер и познакомится с девушками. Веселая хозяйка-мадьярка, пошутила: "Если вас интересуют девушки, то вам лучше отправится в женский монастырь. А вечером приходите к нам, тут будет весело, не пожалеете."
И мы действительно отправились в Свято-Николаевский женский монастырь, где нас радушно встретил хранитель монастырской библиотеки, священнослужитель средних лет, скорее похожий на научного работника, чем на привычного "батюшку". Он рассказал нам об истории монастыря и провел в огромную библиотеку, которой мог бы позавидовать любой университет.
Помню, среди книг, я натолкнулся на одну, где была изображена плоская Земля на трех слонах.
– Вот у вас в монастыре такая удивительная библиотека, а церковь насаждает средневековое невежество, – с некоторой издевкой обратился я к священнику, показывая эту иллюстрацию.
– Вы ошибаетесь, молодой человек, – ответил он, – церковь меняется и не только не спорит с наукой, но и способствует ее развитию. Не зря же, маятник Фуко установлен в Исаакиевском соборе.
А вечером мы вернулись в тот самый ресторанчик, где праздновали чей-то день рождения за огромным общим столом, и чудесно провели время веселясь и отплясывая с местными красавицами под звуки чардаша.
За несколько последующих недель, до отправки эшелона, мы познакомились со многими замечательными людьми, побывали в гостеприимных и щедрых домах, ходили на танцы в центральный парк.
Мукачево оставил в моей памяти удивительно яркие впечатления, это был город-праздник, где люди жили в достатке и радости. И лишь табличка "Комитет по созданию колхозов", на одном из административных зданий, отбрасывала тень на будущее этого края.
Поэтому, когда несколько лет спустя, в 55-м году, мой товарищ демобилизовался и решал куда ему поехать с семьей жить, я посоветовал им богатое и веселое Мукачево.
И они последовал моему совету, только вот спустя год сбежали оттуда, по его словам это был нищий и унылый город.
Закарпатье и сейчас очень отличается от других регионов нашей страны, что уж говорить о послевоенном периоде, когда край был только присоединен к УССР. Вот, что вспоминает мой дедушка о своей первой поездке в Западную Украину и Закарпатье.
Летом 51 г. я был назначен начальником штаба эшелона и направлен в Западную Украину. Мы должны были, совместно с местными военкоматами сформировать эшелон новобранцев и доставить его на Дальний Восток для пополнения нашего военного округа.
И вот, я брожу по старинным, не тронутым бомбардировками и артиллерией улочкам Львова, с абсолютным ощущением, что нахожусь где-то за границей. У меня в голове не укладывалось, что это Советская Украина, настолько город отличался от разрушенных послевоенных Одессы и Киева.
Вот один только штрих, помню, на площади Мицкевича я зашел пообедать в какой-то ресторан, ко мне подошел элегантный официант в бабочке с вопросом:
– Шо пан офіцер бажає?
– Пан офіцер бажає водки и закуски, – оторопев от такого обращения, ответил я.
Однако, время было тревожное, по всей Западной Украине продолжалась партизанская война. Слово УПА тогда не звучало, эти отряды сопротивления назывались "бандеровскими бандами". В Львовском военкомате нас сразу предупредили о предельной осторожности, за месяц до нас двое морских офицеров с Балтики бесследно пропали. А Станислав (Ивано-Франковск) встречал нас похоронами шестерых комсомольских работников убитых накануне.
Мы остерегались контактировать с незнакомыми людьми, старались не перемещаться в одиночку и все время были при оружии. Поэтому, нам порекомендовали организовать штаб в Закарпатье, где было спокойно, и вскоре, мы переехали в Мукачево, откуда позднее и отправились на Дальний Восток с успешно сформированным эшелоном.
Мукачево, и вправду, оказался мирным и уютным городком. В первый же день, в ресторанчике, где мы обедали, я поинтересовался где тут можно весело провести вечер и познакомится с девушками. Веселая хозяйка-мадьярка, пошутила: "Если вас интересуют девушки, то вам лучше отправится в женский монастырь. А вечером приходите к нам, тут будет весело, не пожалеете."
И мы действительно отправились в Свято-Николаевский женский монастырь, где нас радушно встретил хранитель монастырской библиотеки, священнослужитель средних лет, скорее похожий на научного работника, чем на привычного "батюшку". Он рассказал нам об истории монастыря и провел в огромную библиотеку, которой мог бы позавидовать любой университет.
Помню, среди книг, я натолкнулся на одну, где была изображена плоская Земля на трех слонах.
– Вот у вас в монастыре такая удивительная библиотека, а церковь насаждает средневековое невежество, – с некоторой издевкой обратился я к священнику, показывая эту иллюстрацию.
– Вы ошибаетесь, молодой человек, – ответил он, – церковь меняется и не только не спорит с наукой, но и способствует ее развитию. Не зря же, маятник Фуко установлен в Исаакиевском соборе.
А вечером мы вернулись в тот самый ресторанчик, где праздновали чей-то день рождения за огромным общим столом, и чудесно провели время веселясь и отплясывая с местными красавицами под звуки чардаша.
За несколько последующих недель, до отправки эшелона, мы познакомились со многими замечательными людьми, побывали в гостеприимных и щедрых домах, ходили на танцы в центральный парк.
Мукачево оставил в моей памяти удивительно яркие впечатления, это был город-праздник, где люди жили в достатке и радости. И лишь табличка "Комитет по созданию колхозов", на одном из административных зданий, отбрасывала тень на будущее этого края.
Поэтому, когда несколько лет спустя, в 55-м году, мой товарищ демобилизовался и решал куда ему поехать с семьей жить, я посоветовал им богатое и веселое Мукачево.
И они последовал моему совету, только вот спустя год сбежали оттуда, по его словам это был нищий и унылый город.
Комментарии
Отправить комментарий